Juin: Le doux parfum des Kutchinashi no hana クチナシの花
Dans la mousson de juin, le parfum du jasmin de mai se décline en gardénia, plus suave et plus crémeux encore. Plutôt discrets, ils fleurissent au milieu de basses haies touffues bordant très souvent les parcs pour enfants, les immeubles...
Il existe une vieille chanson populaire qui évoque cette fleur, d'amour bien sûr, se terminant tristement évidemment: "Le parfum du Kutchinashi, un parfum, une fleur qui te ressemblait" dit-elle. Si le style désuet fleure assez la poussière, chantés d'une voix douce et accompagnés d'une guitare par exemple, le texte et la mélodie sont magnifiques.
Dans la foulée, il existe également une version similaire à propos des cyclamens, prononcés avec l'accent japonais Chi-ku-la-mèn que j'aime beaucoup, surtout chantée par ce bel homme!
”Notre rencontre, tel un cyclamen blanc coton fut si pure... notre amour, tel un cyclamen rouge clair fut si éblouissant... lorsque tu m'as tourné le dos et que tu est partie, tel un cyclamen mauve, ce fut si triste ... à la manière de la course d'un enfant qui ne connait pas la fatigue, le temps nous a dépassés..."
Haaa, les fleurs...
Revenons-en à nos gardénias. Tel le jasmin leur parfum n'embaume pas l'air des chemins, il faut bien poser son petit nez dessus pour s'en délecter! Ainsi, au tout début de l'été, je deviens la Gaijine qui renifle les buissons! Alors, si vous êtes au Japon à l'heure actuelle, ne manquez pas non plus ces petits shoots de bonheur quotidiens!
Kansaijin
/https%3A%2F%2Fwww.edilivre.com%2Fmedia%2Fbooks%2F9782332680938.jpg%23width%3D380%26height%3D578)
Une année de ma vie au Japon - Mon exil - Anna Fujimoto
Ce fut pour Anna Fujimoto comme une intuition, une évidence, elle voulait faire sa vie au Japon. Voici donc une année de son existence au cœur du pays du soleil levant, une drôle de "planète" ...
https://www.edilivre.com/une-annee-de-ma-vie-au-japon-mon-exil-anna-fujimoto.html/