Chroniques: le 6 juillet 2020

Publié le par Kansaijin

Le 6 juillet

Les hortensias sont fatigués, discrètes, les premières cigales ont chanté durant les timides éclaircies ponctuant cette mousson aux averses incessantes. Tsuyu 梅雨, dit on en Japonais, ou "pluie des prunes", car c'est la saison de leur maturation et de leur cueillette. En d'autres termes, il pleut pour des prunes!

Tresse peu fournie

Mes leçons de Français reprennent peu à peu suite à la crise sanitaire. La chaleur m'avait invitée à tresser mes cheveux, sur un côté. "Dites donc Sensei 先生 (professeur), me fait remarquer une étudiante, vous... n'avez qu'une tresse! Il y a un moment que j'essaie de trouver la deuxième, mais rien n'y fait! Qu'est-ce qu'elle est fiiiiine hihihi!". Devant mon air interloqué, paradoxalement, elle ajoute "c'est bieeeen (iiii néééé)". "Euuuh, pardon?" "Mais ouiii, c'est très élégant, chez moi, avec mes cheveux épais, ça fait de gros machins inesthétiques". "Euh ah?". De retour à la maison, je demande à ma fille si les tresses filiformes représentent vraiment un atout au Japon ou s'il s'agissait d'un euphémisme de la part de mon étudiante. "Oui oui, me confirme-t-elle, c'est très bien, c'est fin (c'est le moins qu'on puisse dire), les grosses ça fait "paysanne" de la campagne! Et me voilà une fois de plus renseignée à propos d'un nouvel angle de perception culturel japonais. Oui, mes chers et délicats cheveux fins, je vous aime!

Tokyo 2020, les JO

Dans notre manuel qui s'intitule "à la page" traitant de l'actualité, le texte dont nous amorçons l'étude traite des Jeux Olympiques 2020 à Tokyo, au "pays du soleil levant" dont les logos figurent actuellement ingratement imprimés sur beaucoup de packages de produits alimentaires. Oui, justement, maintenant où le monde entier devrait avoir les yeux, l'attention, rivés sur le Japon! Bon, cela nous permet tout au moins de réviser les conditionnels!

Logo des JO 2020 sur ma boîte de beurre - Texte sur les JO du manuel "A la page"Logo des JO 2020 sur ma boîte de beurre - Texte sur les JO du manuel "A la page"

Logo des JO 2020 sur ma boîte de beurre - Texte sur les JO du manuel "A la page"

J'aime beaucoup ce livre, instructif, et ouvre des discussions intéressantes, tout en m'apprenant, à moi aussi, beaucoup de choses! Ici, notamment, j'ignorais que le train rapide Shinkansen avait été élaboré à l'occasion des Jeux Olympiques de Tokyo de 1964!

Parée pour l'été au Japon

Eeh oui, comme beaucoup de mes compatriotes ici, j'ai fini par annuler mon voyage estival annuel en France et devrai passer cette chaude saison, masquée, ici au Japon. Alors autant le savourer au mieux dans tout ce qu'il apporte de bon dans ses particularités, même si cette année, les féériques feux d'artifices et vivants festivals sont annulés. Surtout que le Corona a repris du poil de la bête, et nous nous rapprochons à nouveau des chiffres de mars concernant la maladie. J'ai commencé par me poser un contexte chez moi: me suis acheté une natte souple en paille d'Igusa, celle avec laquelle on confectionne les tatamis, qui, fraîche, sent si bon, emplissant toute la pièce. Je la pose sur mon futon, pour mes après-midi lecture, ou ... sieste sous le ventilateur, au chant des cigales, un Yukata d'intérieur aussi, fraichement blanc, fleuri, comme ceux à disposition dans les hôtels thermaux, et un gros pot de fleurs de tournesols. Je planifie aussi quelques petits voyages dans le pays que je partagerai ici. Bel été à tous (sur France 3! ou sur la NHK!)

Kansaijin

Jolie petite assiette à vagues trouvée dans un magasin à 100 yen - Ma natte en Igusa -  Le bas de mon Yukata d'intérieurJolie petite assiette à vagues trouvée dans un magasin à 100 yen - Ma natte en Igusa -  Le bas de mon Yukata d'intérieurJolie petite assiette à vagues trouvée dans un magasin à 100 yen - Ma natte en Igusa -  Le bas de mon Yukata d'intérieur

Jolie petite assiette à vagues trouvée dans un magasin à 100 yen - Ma natte en Igusa - Le bas de mon Yukata d'intérieur

Publié dans Chroniques

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
Y
Maintenant on est deja en ete... Cette annee on a oublie d'admirer la beaute des saisons. Merci a toi, c'est vraiment beau, la couleur bleue que tu as presentee !
Répondre
K
Merci Yuki :) Le bleu, c'est rafraichissant l'été n'est-ce-pas?
G
Au Japon, vous n'êtes pas gâtés avec la pluie. Quand j'ai vu les images des pluies diluviennes qui se sont abattues et les dégâts, je me dis que nous sommes tout petits face à la Nature.<br /> Les hortensias sont encore bien beaux par chez moi, en pleine floraison. Les roses trémières se sont mises à fleurir aussi, j'adore. <br /> Elle est rigolote l'anecdote sur ta tresse. J'ai aussi les cheveux très fins, je ferais sensation alors avec ma tresse sur le côté hihi!<br /> Oui, c'est vrai que tu avais l'habitude de revenir en Europe durant l'été. Hop! Ce n'est que partie remise. Courage pour l'été japonais mais je vois que tu es bien parée avec ton yukata d'intérieur. Cela doit être agréable à porter par ces chaleurs. En passant, il est magnifique ton pot de tournesols. De vrais petits soleils. <br /> <br /> Bises, à bientôt!
Répondre
K
Oui, les pluies, ça n'arrête pas, toutes les news ne parlent que de ça, et en regardant par la fenêtre, pareil, c'est pourquoi je n'ai pas mis ça dans mon article. Après, c'est normal, c'est la saison, Il faut qu'averses se fassent, sans dégâts si possible, mais ce!a semble difficile, surtout à Kyushu, et l'ennui, s'il ne pleut pas assez en juin-juillet, on manque d'eau en aout sous la chaleur comme c'est déjà arrivé. Et là, pour l'agriculture, les robinets, ça devient compliqué. Et le retour en France, oui, hop là, ce sera l'an prochain :) Des schmoutz!